РП Родной язык (русский) 5-9

Муниципальное автономное общеобразовательное учреждение
городского округа Заречный
«Средняя общеобразовательная школа №3»

Рабочая программа
по учебному предмету

«Родной язык (русский)»
для 5-9 классов

Составители:
Баянкина Л.В., учитель
русского языка и литературы
ПКК,
Панова О.В., учитель
русского языка и литературы
ПКК,
Штомпель Н.В., учитель
русского языка и литературы
ПКК,

Заречный
2023 г.
1

Планируемые результаты освоения учебного предмета «Родной язык
(русский)»
Личностными результатами изучения учебного предмета
«Родной язык (русский)» являются:
готовность к выполнению обязанностей гражданина и реализации

1)

его прав, уважение прав, свобод и законных интересов других людей; активное
участие в жизни семьи, образовательной организации, местного сообщества,
родного края, страны, в том числе в сопоставлении с ситуациями, отражёнными
в литературных произведениях, написанных на русском языке; неприятие
любых форм экстремизма, дискриминации;

понимание роли различных

социальных институтов в жизни человека; представление об основных правах,
свободах и обязанностях гражданина, социальных нормах и правилах
межличностных отношений в поликультурном и многоконфессиональном
обществе, формируемое в том числе на основе примеров из литературных
произведений, написанных на русском языке; готовность к

разнообразной

совместной деятельности, стремление к взаимопониманию и взаимопомощи;
активное участие в школьном самоуправлении; готовность к участию в
гуманитарной

деятельности

(помощь

людям,

нуждающимся

в

ней;

волонтёрство);
осознание

2)

российской

гражданской

идентичности

в

поли-

культурном и многоконфессиональном обществе, понимание роли русского
языка

как

государственного

языка

Российской

Федерации

и

языка

межнационального общения народов России; проявление интереса к познанию
русского языка, к истории и культуре Российской Федерации, культуре своего
края, народов России в контексте учебного предмета «Родной язык (русский)»;
ценностное отношение к русскому языку, к достижениям своей Родины —
России, к науке, искусству, боевым подвигам и трудовым достижениям народа,
в том числе отражённым в художественных произведениях; уважение к
символам России, государственным праздникам, историческому и природному
наследию и памятникам, традициям разных народов, проживающих в родной
2

стране;
3)

ориентация на моральные ценности и нормы в ситуациях

нравственного выбора; готовность оценивать своё поведение, в том числе
речевое, и поступки, а также поведение и поступки других людей с позиции
нравственных и правовых норм с учётом осознания последствий поступков;
активное неприятие асоциальных поступков; свобода и ответственность
личности в условиях индивидуального и общественного пространства;
4)

восприимчивость к разным видам искусства, традициям и

творчеству своего и других народов; понимание эмоционального воздействия
искусства; осознание важности художественной культуры как средства
коммуникации и самовыражения; осознание важности русского языка как
средства коммуникации и самовыражения; понимание ценности отечественного
и мирового искусства, роли этнических культурных традиций и народного
творчества; стремление к самовыражению в разных видах искусства;
5)

осознание ценности жизни с опорой на собственный жизненный и

читательский опыт; ответственное отношение к своему здоровью и установка на
здоровый образ жизни (здоровое питание, соблюдение гигиенических правил,
сбалансированный
активность);

режим

осознание

занятий

последствий

и

отдыха,
и

регулярная

неприятие

вредных

физическая
привычек

(употребление алкоголя, наркотиков, курение) и иных форм вреда для
физического и психического здоровья; соблюдение правил безопасности, в том
числе навыки безопасного поведения в интернет-среде в процессе школьного
языкового образования;
6)

способность

адаптироваться

к

стрессовым

ситуациям

и

меняющимся социальным, информационным и природным условиям, в том
числе осмысляя собственный опыт и выстраивая дальнейшие цели;
7)

умение принимать себя и других не осуждая;

8)

умение осознавать своё эмоциональное состояние и эмоциональное

состояние других, использовать адекватные языковые средства для выражения
своего состояния, в том числе опираясь на примеры из литературных
произведений, написанных на русском языке; сформированность навыков
3

рефлексии, признание своего права на ошибку и такого же права другого
человека;
установка на активное участие в решении практических задач (в

9)
рамках

семьи,

школы,

города,

края)

технологической

и

социальной

направленности, способность инициировать, планировать и самостоятельно
выполнять такого рода деятельность;
10)

интерес к практическому изучению профессий и труда различного

рода, в том числе на основе применения изучаемого предметного знания и
ознакомления с деятельностью филологов, журналистов, писателей; уважение к
труду и результатам трудовой деятельности; осознанный выбор и построение
индивидуальной траектории образования и жизненных планов с учётом личных
и общественных интересов и потребностей; умение рассказать о своих планах
на будущее;
11)

ориентация на применение знаний из области социальных и

естественных наук для решения задач в области окружающей среды,
планирования поступков и оценки их возможных последствий для окружающей
среды; умение точно, логично выражать свою точку зрения на экологические
проблемы;
12)

повышение уровня экологической культуры, осознание глобального

характера экологических проблем и путей их решения; активное неприятие
действий, приносящих вред окружающей среде, в том числе сформированное
при

знакомстве

с

литературными

произведениями,

поднимающими

экологические проблемы; активное неприятие действий, приносящих вред
окружающей среде; осознание своей роли как гражданина и потребителя в
условиях взаимосвязи природной, технологи- ческой и социальной сред;
готовность

к

участию

в

практической

деятельности

экологической

направленности;
13)

ориентация в деятельности на современную систему научных

представлений об основных закономерностях развития человека, природы и
общества, взаимосвязях человека с природной и социальной средой;
закономерностях развития языка; овладение языковой и читательской
4

культурой, навыками чтения как средства познания мира; овладение основными
навыками исследовательской деятельности с учётом специфики школьного
языкового образования; установка на осмысление опыта, наблюдений,
поступков и стремление совершенствовать пути достижения индивидуального
и коллективного благополучия;
14)

освоение обучающимися социального опыта, основных социальных

ролей, норм и правил общественного поведения, форм социальной жизни в
группах и сообществах, включая семью, группы, сформированные по
профессиональной деятельности, а также в рамках социального взаимодействия
с людьми из другой культурной среды;
15)

способность

обучающихся

к

взаимодействию

в

условиях

неопределённости, открытость опыту и знаниям других; способность
действовать

в

условиях

неопределённости,

повышать

уровень

своей

компетентности через практическую деятельность, в том числе умение учиться
у других людей, получать в совместной деятельности новые знания, навыки и
компетенции из опыта других;
16)

навык выявления и связывания образов, способность формировать

новые знания, способность формулировать идеи, понятия, гипотезы об объектах
и явлениях, в том числе ранее не известных, осознавать дефицит собственных
знаний и компетенций, планировать своё развитие;
17)

умение

оперировать

основными

понятиями,

терминами

и

представлениями в области концепции устойчивого развития, анализировать и
выявлять взаимосвязь природы, общества и экономики, оценивать свои
действия с учётом влияния на окружающую среду, достижения целей и
преодоления вызовов, возможных глобальных последствий;
18)

способность

осознавать

стрессовую

ситуацию,

оценивать

происходящие изменения и их последствия, опираясь на жизненный, речевой и
читательский опыт; воспринимать стрессовую ситуацию как вызов, требующий
контрмер; оценивать ситуацию стресса, корректировать принимаемые решения
и действия; формулировать и оценивать риски и последствия, формировать
опыт, уметь находить позитивное в сложившейся ситуации; быть готовым
5

действовать в отсутствие гарантий успеха.
Метапредметными результатами изучения учебного предмета «Родной
язык (русский)» являются следующие умения и навыки:
1)

выявлять и характеризовать существенные признаки языковых

единиц, языковых явлений и процессов;
2)

устанавливать существенный признак классификации языковых

единиц (явлений), основания для обобщения и сравнения, критерии
проводимого анализа; классифицировать языковые единицы по существенному
признаку;
3)

выявлять закономерности и противоречия в рассматриваемых

фактах, данных и наблюдениях; предлагать критерии для выявления
закономерностей и противоречий;
4)

выявлять дефицит информации, необходимой для решения

поставленной учебной задачи;
5)

выявлять причинно-следственные связи при изучении языковых

процессов; делать выводы с использованием дедуктивных и индуктивных
умозаключений, умозаключений по аналогии, формулировать гипотезы о
взаимосвязях;
6)

самостоятельно выбирать способ решения учебной задачи при

работе с разными типами текстов, разными единицами языка, сравнивая
варианты решения и выбирая оптимальный вариант с учётом самостоятельно
выделенных критериев;
7)

использовать вопросы как исследовательский инструмент познания

в языковом образовании;
8)
реальным

формулировать вопросы, фиксирующие несоответствие между
и

желательным

состоянием

ситуации,

и

самостоятельно

устанавливать искомое и данное;
9)

формировать гипотезу об истинности собственных суждений и

суждений других, аргументировать свою позицию, мнение;
10)

составлять алгоритм действий и использовать его для решения
6

учебных задач;
11)

проводить по самостоятельно составленному плану небольшое

исследование по установлению особенностей языковых единиц, процессов,
причинно-следственных связей и зависимостей объектов между собой;
12)

оценивать на применимость и достоверность информацию,

полученную в ходе лингвистического исследования (эксперимента);
13)

самостоятельно

формулировать

обобщения

и

выводы

по

результатам проведённого наблюдения, исследования; владеть инструментами
оценки достоверности полученных выводов и обобщений;
14)

прогнозировать

возможное

дальнейшее

развитие

процессов,

событий и их последствия в аналогичных или сходных ситуациях, а также
выдвигать предположения об их развитии в новых условиях и контекстах;
15)

применять различные методы, инструменты и запросы при поиске и

отборе информации с учётом предложенной учебной задачи и заданных
критериев;
16)

выбирать,

анализировать,

интерпретировать,

обобщать

и

систематизировать информацию, представленную в текстах, таблицах, схемах;
17)

использовать различные виды аудирования и чтения для оценки

текста с точки зрения достоверности и применимости содержащейся в нём
информации и усвоения необходимой информации с целью решения учебных
задач;
18)

использовать смысловое чтение для извлечения, обобщения и

систематизации информации из одного или нескольких источников с учётом
поставленных целей;
19)

находить

сходные

аргументы

(подтверждающие

или

опровергающие одну и ту же идею, версию) в различных информационных
источниках;
20)

самостоятельно выбирать оптимальную форму представления

информации (текст, презентация, таблица, схема) и иллюстрировать решаемые
задачи несложными схемами, диаграммами, иной графикой и их комбинациями
в зависимости от коммуникативной установки;
7

21)

оценивать надёжность информации по критериям, предложенным

учителем или сформулированным самостоятельно;
22)

эффективно запоминать и систематизировать информацию;

23)

воспринимать и формулировать суждения, выражать эмоции в

соответствии с условиями и целями общения; выражать себя (свою точку
зрения) в диалогах и дискуссиях, в устной монологической речи и в письменных
текстах;
24)

распознавать невербальные средства общения, понимать значение

социальных знаков;
25)

знать и распознавать предпосылки конфликтных ситуаций и

смягчать конфликты, вести переговоры;
26)

понимать намерения других, проявлять уважительное отношение к

собеседнику и в корректной форме формулировать свои возражения;
27)

в

ходе

диалога/дискуссии

задавать

вопросы

по

существу

обсуждаемой темы и высказывать идеи, нацеленные на решение задачи и
поддержание благожелательности общения;
28)

сопоставлять свои суждения с суждениями других участников

диалога, обнаруживать различие и сходство позиций;
29)

публично

представлять

результаты

проведённого

языкового

анализа, выполненного лингвистического эксперимента, исследования, проекта;
30)

самостоятельно выбирать формат выступления с учётом цели

презентации и особенностей аудитории и в соответствии с ним составлять
устные и письменные тексты с использованием иллюстративного материала;
31)

понимать

и

использовать

преимущества

командной

и

индивидуальной работы при решении конкретной проблемы, обосновывать
необходимость применения групповых форм взаимодействия при решении
поставленной задачи;
32)

принимать

цель

совместной

деятельности,

коллективно

планировать и выполнять действия по её достижению: распределять роли,
договариваться, обсуждать процесс и результат совместной работы; уметь
обобщать мнения нескольких людей, проявлять готовность руководить,
8

выполнять поручения, подчиняться;
33)

планировать организацию совместной работы, определять свою

роль (с учётом предпочтений и возможностей всех участников взаимодействия),
распределять задачи между членами команды, участвовать в групповых формах
работы (обсуждения, обмен мнениями, «мозговой штурм» и иные);
34)

выполнять свою часть работы, достигать качественный результат по

своему направлению и координировать свои действия с действиями других
членов команды;
35)

оценивать качество своего вклада в общий продукт по критериям,

самостоятельно сформулированным участниками взаимодействия; сравнивать
результаты с исходной задачей и вклад каждого члена команды в достижение
результатов, разделять сферу ответственности и проявлять готовность к
представлению отчёта перед группой;
36)

выявлять проблемы для решения в учебных и жизненных

ситуациях;
37)

ориентироваться в различных подходах к принятию решений

(индивидуальное, принятие решения в группе, принятие решения группой);
38)

самостоятельно составлять алгоритм решения задачи (или его

часть), выбирать способ решения учебной задачи с учётом имеющихся ресурсов
и собственных возможностей, аргументировать предлагаемые варианты
решений;
39)

самостоятельно составлять план действий, вносить необходимые

коррективы в ходе его реализации, делать выбор и брать ответственность за
решение;
40)

владеть разными способами самоконтроля (в том числе речевого),

самомотивации и рефлексии;
41)

давать адекватную оценку учебной ситуации и предлагать план её

изменения;
42)

предвидеть трудности, которые могут возникнуть при решении

учебной задачи, и адаптировать решение к меняющимся обстоятельствам;
43)

объяснять

причины

достижения

(недостижения)

результата
9

деятельности;

понимать

причины

коммуникативных

неудач

и

уметь

предупреждать их, давать оценку приобретённому речевому опыту и
корректировать собственную речь с учётом целей и условий общения;
оценивать соответствие результата цели и условиям общения;
44)

развивать способность управлять собственными эмоциями и

эмоциями других;
45)

выявлять и анализировать причины эмоций; понимать мотивы и

намерения другого человека, анализируя речевую ситуацию; регулировать
способ выражения собственных эмоций;
46)

осознанно относиться к другому человеку и его мнению; признавать

своё и чужое право на ошибку;
47)

принимать себя и других не осуждая; проявлять открытость;

осознавать невозможность контролировать всё вокруг.

10

Предметные результаты освоения учебного предмета «Родной язык
(русский)» на уровне основного общего образования
Выпускник научится:
1)

понимать роль русского родного языка в жизни общества и

государства, в современном мире; в жизни человека;
2)

понимать, что бережное отношение к родному языку является

одним из необходимых качеств современного культурного человека;
3)

понимать, что язык — развивающееся явление; приводить примеры

исторических изменений значений и форм слов;
4)

объяснять основные факты из истории русской письменности и

создания славянского алфавита;
5)

распознавать и правильно объяснять значения изученных слов с

национально-культурным компонентом, правильно употреблять их в речи;
6)

распознавать и характеризовать слова с живой внутренней формой,

специфическим

оценочно-характеризующим

значением;

правильно

употреблять их в современных ситуациях речевого общения;
7)
в

распознавать и правильно объяснять народно-поэтические эпитеты

русских

народных

и

литературных

сказках,

народных

песнях,

художественной литературе, былинах;
8)

распознавать крылатые слова и выражения из русских народных и

литературных сказок, правильно употреблять их в современных ситуациях
речевого общения;
9)

понимать значения пословиц и поговорок, правильно употреблять

изученные пословицы, поговорки в современных ситуациях речевого общения;
10)

понимать

художественных
обладающих

национальное

метафор,

традиционной

народных

своеобразие
и

общеязыковых

поэтических

метафорической

и

слов-символов,

образностью;

правильно

употреблять их в современных ситуациях речевого общения;
11

11)

распознавать слова с суффиксами субъективной оценки в

произведениях

устного

народного

творчества

и

в

произведениях

художественной литературы; правильно употреблять их в современных
ситуациях речевого общения;
12)

распознавать имена традиционные и новые, популярные и

устаревшие, а также имена, входящие в состав пословиц и поговорок и имеющие
в силу этого определенную стилистическую окраску;
13)

понимать взаимосвязь происхождения названий старинных русских

городов и истории народа, истории языка (в рамках изученного);
14)

понимать назначение конкретного вида словаря, особенности

строения его словарной статьи (толковые словари, словари пословиц и
поговорок; словари синонимов, антонимов; словари эпитетов, метафор и
сравнений; учебные этимологические словари) и уметь им пользоваться;
15)

различать

постоянное

и

подвижное

ударение

в

именах

существительных, именах прилагательных, глаголах (в рамках изученного);
16)

соблюдать нормы ударения в отдельных грамматических формах

имён существительных, прилагательных, глаголов (в рамках изученного);
17)

анализировать смыслоразличительную роль ударения на примере

омографов; корректно употреблять омографы в письменной речи;
18)

различать варианты орфоэпической и акцентологической нормы;

употреблять слова с учетом произносительных вариантов орфоэпической нормы
(в рамках изученного);
19)

правильно

выбирать

слово,

максимально

соответствующее

обозначаемому им предмету или явлению реальной действительности;
20)

соблюдать нормы употребления синонимов‚ антонимов, омонимов,

паронимов (в рамках изученного);
21)
правилами

употреблять слова в соответствии с их лексическим значением и
лексической

сочетаемости

в

художественной

литературе,

разговорной речи;
12

22)

различать слова с различной стилистической окраской; употреблять

имена существительные, прилагательные, глаголы с учетом стилистических
норм современного русского языка;
23)

употреблять

синонимы

с

учетом

стилистических

норм

несклоняемых

имён

современного русского языка;
24)

определять

существительных;

род

сложных

заимствованных
существительных;

имен

собственных

(географических названий); аббревиатур и корректно употреблять их в речи (в
рамках изученного);
25)

различать варианты грамматической нормы: литературных и

разговорных

форм

именительного

падежа

множественного

числа

существительных мужского рода‚ форм существительных мужского рода
множественного числа с окончаниями -а(-я), -ы(-и)‚ различающихся по смыслу‚
и корректно употреблять их в речи (в рамках изученного);
26)

различать типичные речевые ошибки; выявлять и исправлять

речевые ошибки в устной речи;
27)

различать типичные речевые ошибки, связанные с нарушением

грамматической нормы; выявлять и исправлять грамматические ошибки в
устной речи;
28)

соблюдать этикетные формы и формулы обращения в официальной

и неофициальной речевой ситуации; современные формулы обращения к
незнакомому человеку; корректно употреблять форму «он» в ситуациях диалога
и полилога;
29)

соблюдать этикетные формы и устойчивые формулы‚ принципы

этикетного общения, лежащие в основе национального речевого этикета;
30)

соблюдать русскую этикетную вербальную и невербальную манеру

общения;
31)

использовать толковые, в том числе мультимедийные, словари для

определения лексического значения слова, особенностей употребления;
13

32)

использовать орфоэпические, в том числе мультимедийные,

орфографические словари для определения нормативного произношения слова;
вариантов произношения; нормативных вариантов написания;
33)

использовать словари синонимов, антонимов для уточнения

значения слов, подбора к ним синонимов, антонимов, а также в процессе
редактирования текста;
34)

использовать грамматические словари и справочники для уточнения

нормы формообразования, словоизменения, построения словосочетания и
предложения; опознавания вариантов грамматической нормы; в процессе
редактирования текста;
35)

использовать

различные

виды

слушания

(выборочное‚

ознакомительное) текстов различных функционально-смысловых типов речи;
36)

пользоваться

различными

видами

чтения

(просмотровым,

ознакомительным, изучающим, поисковым) учебно-научных, художественных,
публицистических текстов различных функционально-смысловых типов речи;
37)

оценивать собственную и чужую речь с точки зрения правильного,

точного, выразительного словоупотребления и интонирования
38)

анализировать и создавать (с опорой на образец) устные и

письменные тексты описательного типа: определение, собственно описание;
39)

анализировать и создавать (с опорой на образец) устные и

письменные тексты аргументативного типа (рассуждение);
40)

анализировать и создавать (с опорой на образец) устные и

письменные повествовательные тексты;
41)

строить

устные

учебно-научные

монологические

сообщения

различных функционально-смысловых типов речи (ответ на уроке);
42)

участвовать в беседе и поддерживать диалог, сохранять инициативу

в диалоге, завершать диалог;
43)

анализировать прослушанный или прочитанный текст с точки

зрения его композиционных особенностей, количества микротем;
14

44)

устанавливать логические связи между абзацами и частями текста и

определять средства их выражения;
45)

владеть умениями информационной переработки прослушанного

или прочитанного текста: составлять разные виды плана (назывной, вопросный,
тезисный);
46)

владеть приемами работы с заголовком текста;

47)

уместно использовать коммуникативные стратегии и тактики

устного общения: приветствие, просьбу, принесение извинений;
48)

создавать объявления (в устной и письменной форме) официально-

делового стиля;
49)

анализировать и создавать тексты публицистических жанров (девиз,

слоган);
50)

анализировать

и

интерпретировать

тексты

фольклора

и

художественные тексты или их фрагменты (народные и литературные сказки,
рассказы, загадки, пословицы, былины);
51)

владеть приемами работы с оглавлением, списком литературы;

52)

редактировать собственные тексты с целью совершенствования их

содержания и формы; сопоставлять черновой и отредактированный тексты;
53)

создавать тексты как результат проектной (исследовательской)

деятельности; оформлять реферат в письменной форме и представлять его в
устной форме;
54)

знать и соблюдать правила информационной безопасности при

общении в социальных сетях.
Выпускник получит возможность научиться:
1)

писать конспект, отзыв, тезисы, рефераты, статьи, рецензии,

доклады, интервью, очерки, доверенности, резюме и другие жанры;
2)

участвовать

в

разных

видах

обсуждения,

формулировать

собственную позицию и аргументировать ее, привлекая сведения из жизненного
и читательского опыта;
15

3)

опознавать различные выразительные средства языка;

4)

анализировать

речевые

высказывания

с

точки

зрения

их

соответствия ситуации общения и успешности в достижении прогнозируемого
результата;
5)

понимать основные причины коммуникативных неудач и уметь

объяснять их.

16

Содержание учебного предмета «Родной язык (русский)»
5 КЛАСС
Язык и культура
Русский язык — национальный язык русского народа. Роль родного языка
в жизни человека. Русский язык в жизни общества и государства. Бережное
отношение к родному языку как одно из необходимых качеств современного
культурного человека. Русский язык — язык русской художественной
литературы.
Краткая история русской письменности. Создание славянского алфавита.
Язык как зеркало национальной культуры. Слово как хранилище
материальной и духовной культуры народа. Слова, обозначающие предметы и
явления традиционного русского быта (национальную одежду, пищу, игры,
народные танцы и т. п.), слова с национально-культурным компонентом
значения,

народно-поэтические

символы, народно-поэтические эпитеты,

прецедентные имена в русских народных и литературных сказках, народных
песнях,

былинах,

субъективной

художественной

оценки

как

литературе.

изобразительное

Слова

средство.

с

суффиксами

Уменьшительно-

ласкательные формы как средство выражения задушевности и иронии.
Особенности употребления слов с суффиксами субъективной оценки в
произведениях устного народного творчества и произведениях художественной
литературы разных исторических эпох.
Национальная специфика слов с живой внутренней формой. Метафоры
общеязыковые и художественные, их национально-культурная специфика.
Метафора, олицетворение, эпитет как изобразительные средства. Загадки.
Метафоричность русской загадки.
Слова со специфическим оценочно-характеризующим значением. Связь
определённых наименований с некоторыми качествами, эмоциональными
состояниями и т. п. человека (барышня — об изнеженной, избалованной
17

девушке; сухарь — о сухом, неотзывчивом человеке; сорока — о болтливой
женщине и т. п.).
Крылатые слова и выражения из русских народных и литературных
сказок, источники, значение и употребление в современных ситуациях речевого
общения. Русские пословицы и поговорки как воплощение опыта, наблюдений,
оценок, народного ума и особенностей национальной культуры народа.
Русские имена. Имена исконно русские (славянские) и заимствованные,
краткие сведения по их этимологии. Имена, которые не являются исконно
русскими, но воспринимаются как таковые. Имена, входящие в состав пословиц
и поговорок, и имеющие в силу этого определённую стилистическую окраску.
Общеизвестные старинные русские города. Происхождение их названий.
Ознакомление с историей и этимологией некоторых слов.
Культура речи
Основные орфоэпические нормы современного русского литературного
языка. Понятие о варианте нормы. Равноправные и допустимые варианты
произношения. Нерекомендуемые и неправильные варианты произношения.
Запретительные пометы в орфоэпических словарях.
Постоянное и подвижное ударение в именах существительных, именах
прилагательных, глаголах. Омографы: ударение как маркер смысла слова.
Произносительные варианты орфоэпической нормы.
Основные лексические нормы современного русского литературного
языка.

Лексические

нормы

употребления

имён

существительных,

прилагательных, глаголов в современном русском литературном языке.
Стилистические

варианты

лексической

нормы

(книжный,

общеупотребительный‚ разговорный и просторечный) употребления имён
существительных, прилагательных, глаголов в речи. Типичные примеры
нарушения

лексической

существительных,

нормы,

прилагательных,

связанные

с

глаголов

в

употреблением
современном

имён

русском
18

литературном языке.
Основные грамматические нормы современного русского литературного
языка. Род заимствованных несклоняемых имён существительных; род сложных
существительных; род имён собственных (географических названий). Формы
существительных мужского рода множественного числа с окончаниями
-а(-я), -ы(-и)‚ различающиеся по смыслу. Литературные‚ разговорные‚
устарелые и профессиональные особенности формы именительного падежа
множественного числа существительных мужского рода.
Правила речевого этикета: нормы и традиции. Устойчивые формулы
речевого этикета в общении. Обращение в русском речевом этикете. История
этикетной формулы обращения в русском языке. Особенности употребления в
качестве обращений собственных имён, названий людей по степени родства, по
положению в обществе, по профессии, должности; по возрасту и полу.
Обращение как показатель степени воспитанности человека, отношения к
собеседнику, эмоционального состояния. Обращения в официальной и
неофициальной речевой ситуации. Современные формулы обращения к
незнакомому человеку.
Речь. Речевая деятельность. Текст
Язык и речь. Средства выразительной устной речи (тон, тембр, темп),
способы тренировки (скороговорки). Интонация и жесты.
Текст. Композиционные формы описания, повествования, рассуждения.
Функциональные разновидности языка. Разговорная речь.
Просьба, извинение как жанры разговорной речи.
Официально-деловой стиль. Объявление (устное и письменное).
Учебно-научный

стиль.

План

ответа

на

уроке,

план

текста.

Публицистический стиль. Устное выступление. Девиз, слоган.
Язык художественной литературы. Литературная сказка.
Рассказ.
19

Особенности языка фольклорных текстов. Загадка, пословица. Сказка.
Особенности языка сказки (сравнения, синонимы, антонимы, слова с
уменьшительными суффиксами и т. д.).
6 КЛАСС
Язык и культура
Краткая

история

русского

литературного

языка.

Роль

церковнославянского (старославянского) языка в развитии русского языка.
Национально-культурное своеобразие диалектизмов. Диалекты как часть
народной культуры. Диалектизмы. Сведения о диалектных названиях предметов
быта, значениях слов, понятиях, несвойственных литературному языку и
несущих информацию о способах ведения хозяйства, особенностях семейного
уклада, обрядах, обычаях, народном календаре и др. Использование диалектной
лексики в произведениях художественной литературы.
Лексические заимствования как результат взаимодействия национальных
культур. Лексика, заимствованная русским языком из языков народов России и
мира. Заимствования из славянских и неславянских языков. Причины
заимствований.

Особенности

освоения

иноязычной

лексики

(общее

представление).
Пополнение словарного состава русского языка новой лексикой.
Современные неологизмы и их группы по сфере употребления и стилистической
окраске.
Национально-культурная специфика русской фразеологии. Исторические
прототипы фразеологизмов. Отражение во фразеологии обычаев, традиций,
быта, исторических событий, культуры и т. п.
Культура речи
Основные орфоэпические нормы современного русского литературного
языка. Произносительные различия в русском языке, обусловленные темпом
20

речи. Стилистические особенности произношения и ударения (литературные‚
разговорные‚ устарелые и профессиональные).
Нормы и варианты нормы произношения заимствованных слов,
отдельных грамматических форм; нормы ударения в отдельных формах:
ударение

в

форме

родительного

падежа

множественного

числа

существительных; ударение в кратких формах прилагательных; подвижное
ударение в глаголах; ударение в формах глагола прошедшего времени; ударение
в возвратных глаголах в формах прошедшего времени мужского рода; ударение
в формах глаголов II спряжения на -ить.
Основные лексические нормы современного русского литературного
языка. Синонимы и точность речи. Смысловые‚ стилистические особенности
употребления

синонимов.

Антонимы

и

точность

речи.

Смысловые‚

стилистические особенности употребления антонимов. Лексические омонимы и
точность речи. Смысловые‚ стилистические особенности употребления
лексических омонимов.
Типичные речевые ошибки‚ связанные с употреблением синонимов‚
антонимов и лексических омонимов в речи.
Основные грамматические нормы современного русского литературного
языка. Отражение вариантов грамматической нормы в словарях и справочниках.
Склонение русских и иностранных имён и фамилий; названий географических
объектов; именительный падеж множественного числа существительных на -а/я и -ы/-и; родительный падеж множественного числа существительных
мужского и среднего рода с нулевым окончанием и окончанием -ов;
родительный падеж множественного числа существительных женского рода на
-ня; творительный падеж множественного числа существительных 3-го
склонения; родительный падеж единственного числа существительных
мужского рода.
Варианты грамматической нормы: литературные и разговорные падежные
формы имён существительных. Нормативные и ненормативные формы имён
21

существительных. Типичные грамматические ошибки в речи.
Нормы употребления имён прилагательных в формах сравнительной
степени, в краткой форме; местоимений‚ порядковых и количественных
числительных.
Национальные особенности речевого этикета. Принципы этикетного
общения, лежащие в основе национального речевого этикета. Устойчивые
формулы речевого этикета в общении. Этикетные формулы начала и конца
общения, похвалы и комплимента, благодарности, сочувствия‚ утешения.
Речь. Речевая деятельность. Текст
Эффективные

приёмы

чтения.

Предтекстовый,

текстовый

и

послетекстовый этапы работы.
Текст. Тексты описательного типа: определение, собственно описание,
пояснение.
Разговорная речь. Рассказ о событии, «бывальщины». Учебно-научный
стиль. Словарная статья, её строение. Научное сообщение (устный ответ).
Содержание и строение учебного сообщения (устного ответа). Структура
устного ответа. Различные виды ответов: ответ-анализ, ответ-обобщение, ответдобавление, ответ-группировка. Языковые средства, которые используются в
разных

частях

учебного

сообщения

(устного

ответа).

Компьютерная

презентация. Основные средства и правила создания и предъявления
презентации слушателям.
Публицистический стиль. Устное выступление.
7 КЛАСС
Язык и культура
Развитие языка как объективный процесс. Связь исторического развития
языка с историей общества. Факторы, влияющие на развитие языка: социальнополитические события и изменения в обществе, развитие науки и техники,
22

влияние других языков. Устаревшие слова как живые свидетели истории.
Историзмы как слова, обозначающие предметы и явления предшествующих
эпох, вышедшие из употребления по причине ухода из общественной жизни
обозначенных ими предметов и явлений, в том числе национально-бытовых
реалий. Архаизмы как слова, имеющие в современном русском языке синонимы.
Группы лексических единиц по степени устарелости. Перераспределение
пластов лексики между активным и пассивным запасом слов. Актуализация
устаревшей лексики в новом речевом контексте.
Лексические заимствования последних десятилетий. Употребление
иноязычных слов как проблема культуры речи.
Культура речи
Основные орфоэпические нормы современного русского литературного
языка. Нормы ударения в глаголах, полных причастиях‚ кратких формах
страдательных причастий прошедшего времени‚ деепричастиях‚ наречиях.
Нормы постановки ударения в словоформах с непроизводными предлогами.
Основные и допустимые варианты акцентологической нормы.
Основные лексические нормы современного русского литературного
языка. Паронимы и точность речи. Смысловые различия, характер лексической
сочетаемости, способы управления, функционально-стилевая окраска и
употребление паронимов в речи. Типичные речевые ошибки‚ связанные с
употреблением паронимов в речи.
Основные грамматические нормы современного русского литературного
языка. Отражение вариантов грамматической нормы в словарях и справочниках.
Типичные грамматические ошибки в речи. Глаголы 1-го лица единственного
числа настоящего и будущего времени (в том числе способы выражения формы
1-го лица настоящего и будущего времени глаголов очутиться, победить,
убедить,

учредить,

утвердить)‚

формы

глаголов

совершенного

и

несовершенного вида‚ формы глаголов в повелительном наклонении.
23

Литературный и разговорный варианты грамматической нормы (махаешь
— машешь; обусловливать, сосредоточивать, уполномочивать, оспаривать,
удостаивать, облагораживать). Варианты грамматической нормы: литературные
и разговорные падежные формы причастий; типичные ошибки употребления
деепричастий‚ наречий.
Русская этикетная речевая манера общения. Запрет на употребление
грубых слов, выражений, фраз. Исключение категоричности в разговоре.
Невербальный

(несловесный)

этикет

общения.

Этикет

использования

изобразительных жестов. Замещающие и сопровождающие жесты.
Речь. Речевая деятельность. Текст
Традиции русского речевого общения. Коммуникативные стратегии и
тактики устного общения: убеждение, комплимент, уговаривание, похвала.
Текст. Виды абзацев. Основные типы текстовых структур. Заголовки
текстов,

их

типы.

Информативная

функция

заголовков.

Тексты

аргументативного типа: рассуждение, доказательство, объяснение.
Разговорная речь. Спор, виды спора. Корректные приёмы ведения спора.
Дискуссия.
Публицистический

стиль.

Путевые

записки.

Текст

рекламного

объявления, его языковые и структурные особенности.
Язык

художественной

литературы.

Фактуальная

и

подтекстовая

информация в текстах художественного стиля речи. Сильные позиции в
художественных текстах. Притча.
8 КЛАСС
Язык и культура
Исконно русская лексика: слова общеиндоевропейского фонда, слова
праславянского

(общеславянского)

языка,

древнерусские

(обще-

восточнославянские) слова, собственно русские слова. Собственно-русские
24

слова как база и основной источник развития лексики русского литературного
языка.
Роль старославянизмов в развитии русского литературного языка и их
приметы. Стилистически нейтральные, книжные, устаревшие старославянизмы.
Иноязычная лексика в разговорной речи, современной публицистике, в
том числе в дисплейных текстах.
Речевой этикет. Благопожелание как ключевая идея речевого этикета.
Речевой этикет и вежливость. «Ты» и «вы» в русском речевом этикете и в
западноевропейском, американском речевых этикетах. Специфика приветствий
у русских и других народов.
Культура речи
Основные орфоэпические нормы современного русского литературного
языка. Типичные орфоэпические ошибки в современной речи: произношение
гласных [э], [о] после мягких согласных и шипящих; безударный [о] в словах
иноязычного происхождения; произношение парных по твёрдости-мягкости
согласных перед е в словах иноязычного происхождения; произношение
безударного [а] после ж и ш; произношение сочетания чн и чт; произношение
женских отчеств на -ична, -инич- на; произношение твёрдого [н] перед мягкими
[ф’] и [в’]; произношение мягкого [н] перед ч и щ.
Типичные акцентологические ошибки в современной речи. Основные
лексические нормы современного русского литературного языка. Терминология
и точность речи. Нормы употребления терминов в научном стиле речи.
Особенности употребления терминов в публицистике, художественной
литературе, разговорной речи. Типичные речевые ошибки‚ связанные с
употреблением

терминов.

Нарушение

точности

словоупотребления

заимствованных слов.
Основные грамматические нормы. Отражение вариантов грамматической
нормы в современных грамматических словарях и справочниках. Варианты
25

грамматической нормы согласования сказуемого с подлежащим. Типичные
грамматические ошибки в согласовании и управлении.
Активные процессы в речевом этикете. Новые варианты приветствия и
прощания, возникшие

в СМИ:

изменение обращений‚ использования

собственных имён. Этикетные речевые тактики и приёмы в коммуникации‚
помогающие противостоять речевой агрессии. Синонимия речевых формул.
Речь. Речевая деятельность. Текст
Эффективные

приёмы

слушания.

Предтекстовый,

текстовый

и

послетекстовый этапы работы.
Основные способы и средства получения и переработки информации.
Структура аргументации: тезис, аргумент. Способы аргументации.
Правила эффективной аргументации.
Доказательство и его структура. Прямые и косвенные доказательства.
Способы

опровержения

доводов

оппонента:

критика

тезиса,

критика

аргументов, критика демонстрации.
Разговорная речь. Самохарактеристика, самопрезентация, поздравление.
Научный стиль речи. Специфика оформления текста как результата
проектной (исследовательской) деятельности. Реферат. Слово на защите
реферата. Учебно-научная дискуссия. Стандартные обороты речи для участия в
учебно-научной дискуссии.
Язык художественной литературы. Сочинение в жанре письма другу (в
том числе электронного), страницы дневника.
9 КЛАСС
Язык и культура
Русский язык как зеркало национальной культуры и истории народа
(обобщение). Примеры ключевых слов (концептов) русской культуры, их
национально-историческая

значимость.

Крылатые

слова

и

выражения
26

(прецедентные

тексты)

из

произведений

художественной

литературы,

кинофильмов, песен, рекламных текстов и т. п.
Развитие языка как объективный процесс. Общее представление о
внешних и внутренних факторах языковых изменений, об активных процессах в
современном русском языке (основные тенденции, отдельные примеры).
Стремительный рост словарного состава языка: активизация процесса
заимствования иноязычных слов, «неологический бум» — рождение новых
слов, изменение значений и переосмысление имеющихся в языке слов, их
стилистическая переоценка, создание новой фразеологии.
Культура речи
Основные орфоэпические нормы современного русского литературного
языка (обобщение). Активные процессы в области произношения и ударения.
Отражение произносительных вариантов в современных орфоэпических
словарях.
Основные лексические нормы современного русского литературного
языка (обобщение). Лексическая сочетаемость слова и точность. Свободная и
несвободная лексическая сочетаемость. Типичные ошибки‚ связанные с
нарушением лексической сочетаемости.
Речевая избыточность и точность. Тавтология. Плеоназм. Типичные
ошибки‚ связанные с речевой избыточностью.
Современные толковые словари. Отражение вариантов лексической
нормы в современных словарях. Словарные пометы. Основные грамматические
нормы современного русского литературного языка (обобщение). Отражение
вариантов грамматической нормы в современных грамматических словарях и
справочниках. Словарные пометы.
Типичные грамматические ошибки в предложно-падежном управлении.
Нормы употребления причастных и деепричастных оборотов‚ предложений с
косвенной речью; типичные ошибки в построении сложных предложений.
27

Этика и этикет в интернет-общении. Этикет интернет-переписки.
Этические нормы, правила этикета интернет-дискуссии, интернет-полемики.
Этикетное речевое поведение в ситуациях делового общения.
Речь. Речевая деятельность. Текст
Русский язык в Интернете. Правила информационной безопасности при
общении в социальных сетях. Контактное и дистантное общение.
Виды преобразования текстов: аннотация, конспект. Использование
графиков, диаграмм, схем для представления информации.
Разговорная речь. Анекдот, шутка.
Официально-деловой стиль. Деловое письмо, его структурные элементы и
языковые особенности.
Учебно-научный стиль. Доклад, сообщение. Речь оппонента на защите
проекта.
Публицистический стиль. Проблемный очерк.
Язык художественной литературы. Диалогичность в художественном
произведении. Текст и интертекст. Афоризмы. Прецедентные тексты.

28

Тематическое планирование
№
п/п

1
2
3

1
2
3

1
2
3

1
2
3

1
2
3

Количество часов
Тематические разделы
5 класс (17,5 часов)
Язык и культура
Культура речи
Речь. Речевая деятельность. Текст
Итого
6 класс (35 часов)
Язык и культура
Культура речи
Речь. Речевая деятельность. Текст
Итого
7 класс (35 часов)
Язык и культура
Культура речи
Речь. Текст
Итого
8 класс (35 часов)
Язык и культура
Культура речи
Речь. Речевая деятельность. Текст
Итого
9 класс (17,5 часов)
Язык и культура
Культура речи
Речь. Речевая деятельность. Текст
Итого

всего

из них
К\р

Р\р

8
6
3,5
17,5

1
1
4

0

12
13
10
35

2
1
1
4

0
1
0
1

12
13
10
35

1
1
1
3

0
1
0
1

11
13
11
35

1
2
3
6

0
0
0
0

6
5
6,5
17,5

1
1
1,5
3,5

0
1
0
1

2

Фонд оценочных средств
Примерные темы проектных и исследовательских работ
Простор как одна из главных ценностей в русской языковой картине
мира.
Образ человека в языке: слова-концепты дух и душа. Из этимологии
фразеологизмов.
Из истории русских имён.
Русские пословицы и поговорки о гостеприимстве и хлебосольстве.
О происхождении фразеологизмов. Источники фразеологизмов.
Словарик пословиц о характере человека, его качествах; словарь
одного слова; словарь юного болельщика, дизайнера, музыканта и др.
Календарь пословиц о временах года; карта «Интересные названия
городов моего края/России».
Лексическая группа существительных, обозначающих понятие
«время» в русском языке.
Мы живём в мире знаков.
Роль и уместность заимствований в современном русском языке.
Понимаем ли мы язык Пушкина?
Этимология обозначений имён числительных в русском языке.
Футбольный сленг в русском языке. Компьютерный сленг в
русском языке. Названия денежных единиц в русском языке. Интернетсленг.
Этикетные формы обращения. Как быть вежливым?
Являются ли жесты универсальным языком человечества? Как
назвать новорождённого?
Межнациональные различия невербального общения. Искусство
комплимента в русском и иностранных языках.
Формы выражения вежливости (на примере

иностранного и

русского языков).
Этикет приветствия в русском и иностранном языках. Анализ типов

заголовков в современных СМИ, видов интервью в современных СМИ.
Сетевой знак @ в разных языках. Слоганы в языке современной
рекламы.
Девизы и слоганы любимых спортивных команд. Синонимический
ряд: врач — доктор — лекарь — эскулап —целитель — врачеватель. Что
общего и в чём различие.
Язык и юмор.
Анализ примеров языковой игры в шутках и анекдотах. Подготовка
сборника «бывальщин», альманаха рассказов, сборника стилизаций,
разработка личной странички для школьного портала и др.
Разработка рекомендаций «Вредные советы оратору», «Как быть
убедительным в споре», «Успешное резюме», «Правила информационной
безопасности при общении в социальных сетях» и др.

Критерии оценивания
Оценка устных ответов учащихся
Устный опрос является одним из основных способов учета знаний обучающихся по русскому
языку. Развернутый ответ ученика должен представлять собой связное, логическипоследовательное
сообщение на определенную тему, показывать его умение применять определения, правила в
конкретных случаях.
При оценке ответа ученика надо руководствоваться следующими критериями:
1)
полнота и правильность ответа;
2)
степень осознанности, понимания изученного;
3)
языковое оформление ответа.
Оценка «5» ставится, если ученик:
1)
полно излагает изученный материал, дает правильные определения языковых понятий;
2)
обнаруживает понимание материала, может обосновать свои суждения, применить
знания на практике, привести необходимые примеры не только по учебнику, но и самостоятельно
составленные;
3)
излагает материал последовательно и правильно с точки зрения норм литературного
языка.
Оценка «4» ставится, если ученик дает ответ, удовлетворяющий тем же требованиям, чтои для
оценки «5», но допускает 1—2 ошибки, которые сам же исправляет, и 1—2 недочета в
последовательности и языковом оформлении излагаемого.
Оценка «3» ставится, если ученик обнаруживает знание и понимание основных положений
данной темы, но:
1)
излагает материал неполно и допускает неточности в определении понятий или
формулировке правил;
2)
не умеет достаточно глубоко и доказательно обосновать свои суждения и привести свои
примеры;
3)
излагает материал непоследовательно и допускает ошибки в языковом оформлении
излагаемого.
Оценка «2» ставится, если ученик обнаруживает незнание большей части соответствующего
раздела изучаемого материала, допускает ошибки в формулировке определений и правил,
искажающие их смысл, беспорядочно и неуверенно излагает материал.
Оценка «2» отмечает такие недостатки в подготовке ученика, которые являются серьезным
препятствием к успешному овладению последующим материалом.
Оценка («5», «4», «3») может ставиться не только за единовременный ответ (когда на проверку
подготовки ученика oтводится определенное время), но и за рассредоточенный по времени, т.е. за
сумму ответов, данных учеником на протяжении урока (выводится поурочный балл), при условии,
если в процессе урока не только заслушивались ответы учащегося, но и осуществлялась проверка
его умения применять знания на практике.

Оценка сочинений и изложений
Сочинения
и
изложения основные формы проверки умения
правильно
ипоследовательно излагать мысли,
уровня речевой подготовки обучающихся.
Примерный объем текста изложений и сочинений
Объем текста для
класс
1
подробного изложения
классного сочинения
5
100-150 слов
0,5 – 1,0 страницы
6
150-200 слов
1,0 – 1,5 страницы
7
200-250 слов
1,5 – 2,0 страницы
8
250-350 слов
2,0 – 3,0 страницы
9
350-450 слов
3,0 – 4,0 страницы
1
Объем текстов итоговых контрольных подробных изложений в 8 и 9 классах может
бытьувеличен на 50 слов в связи с тем, что на таких уроках не проводится
подготовительная работа.
С помощью сочинений и изложений проверяются:
1)
умение раскрывать тему;
2)
умение использовать языковые средства в соответствии со стилем,
темой и задачейвысказывания;
3)
соблюдение языковых норм и правил правописания.
Любое сочинение и изложение оценивается двумя отметками: первая
ставится за содержание и речевое оформление, вторая — за грамотность, т. е. за
соблюдение орфографических, пунктуационных и языковых норм. Обе оценки
считаются оценками по русскому языку, за исключением случаев, когда проводится
работа, проверяющая знания учащихся по литературе. В этом случае первая оценка
(за содержание и речь) считается оценкой по литературе.
Содержание сочинения и изложения оценивается по следующим критериям:
соответствие работы
ученика теме и основноймысли;
полнота раскрытия темы;
правильность фактического материала;
последовательность изложения.
При оценке речевого оформления сочинений и изложений учитывается:
разнообразие словаря и грамматического строя речи;
стилевое единство и выразительность речи;
число речевых недочетов.
Грамотность оценивается по числу допущенных учеником ошибок —
орфографических,пунктуационных и грамматических.
Основные критерии оценки
оценка
содержание и речь
грамотность
«5»
Допускается:
1.Содержание работы полностью соответствует
1 орфографическая, или 1
теме.
пунктуационная,
или
1
2.Фактические ошибки отсутствуют.
3. Содержание излагается последовательно. грамматическая ошибка
4. Работа отличается богатством словаря,
разнообразием используемых синтаксических
конструкций, точностью словоупотребления.
5. Достигнуто стилевое единство и выразительность текста.
В целом в работе допускается 1 недочет в
содержании и 1—2 речевых недочета

«4»

1.
Содержание работы в основном
соответствует теме
(имеются незначительные
отклонения от темы).
2. Содержание в основном достоверно, но
имеются единичные фактические неточности.
3. Имеются
незначительные
нарушения
последовательности в изложении мыслей.
4. Лексический и грамматический строй
речидостаточно разнообразен
5. Стиль работы отличается единством и
достаточной выразительностью.
В целом в работе допускается не более 2
недочетов в содержании и не более 3—4 речевых
недочетов.
«3» 1. В работе допущены существенные
отклоненияот темы.
2. Работа достоверна в главном, но в ней
имеются отдельные фактические неточности.
3. Допущены
отдельные
нарушения
последовательности изложения.
4. Беден словарь,
и однообразны
употребляемые синтаксические конструкции,
встречается неправильное словоупотребление.
5. Стиль работы не отличается единством,
речь недостаточно выразительна.
В целом в работе допускается не более 4
недочетов в содержании и 5 речевых недочетов.

Допускаются:
2 орфографические и 2
пунктуационные
ошибки,
или 1 орфографическая и 3
пунктуационные ошибки, или
4 пунктуационные ошибки
при
отсутствии
орфографических ошибок,
а также 2 грамматические
ошибки

Допускаются:
4 орфографические
и 4
пунктуационные ошибки, или
3 орфографические
ошибки
и 5 пунктуационных ошибок, или
7 пунктуационных при
отсутствии рфографических
ошибок (в 5 классе - 5
орфографических ошибок и
4
пунктуационные
ошибки),
а
также
4
грамматические ошибки
«2» 1. Работа не соответствует теме.
Допускаются:
2. Допущено много фактических неточностей.
7 орфографических и 7
3. Нарушена последовательность изложения
пунктуационных ошибок,или
мыслей во всех частях работы, отсутствует связь 6 орфографических и
между ними, работа не соответствуетплану.
8пунктуационных ошибок,
4. Крайне беден словарь, работа написана
или 5 орфографических и
короткими однотипными предложениями со
9
пунктуационных
слабо выраженной связью между ними, часты
ошибок, или
случаи неправильного словоупотребления.
8 орфографических и 6
5. Нарушено стилевое единство текста.
пунктуационных ошибок, я
В целом в работе допущено 6 недочетов в также 7 грамматических
содержании и до 7 речевых недочетов.
ошибок.

1.

При

оценке

Примечания.
сочинения необходимо

учитывать

самостоятельность,

оригинальность замысла ученического сочинения, уровень его композиционного и речевого
оформления. Наличие оригинального замысла, его

хорошая

реализация позволяют

повысить первую оценку за сочинение на один балл.
2.

Если объем сочинения в полтора-два раза больше указанного в

настоящих нормах, то при оценке работы следует исходить из нормативов, увеличенных
для отметки «4» на одну, а для отметки «3» на две единицы. Например, при оценке

грамотности «4» ставится при 3 орфографических, 2 пунктуационных и 2 грамматических
ошибках или при соотношениях: 2—3—2, 2—2—3; «3» ставится при соотношениях: 6—4—
4, 4—6—4, 4— 4—6. При выставлении оценки «5» превышение объема сочинения не
принимается во внимание.
3.

Первая оценка (за содержание и речь) не может быть положительной, если

не раскрыта тема высказывания, хотя по остальным показателям оно написано
удовлетворительно.
4.

На оценку сочинения и

изложения

распространяются

положения

об

однотипных и негрубых ошибках, а также о сделанных учеником исправлениях,
приведенные в разделе «Оценка диктантов».


Наверх
На сайте используются файлы cookie. Продолжая использование сайта, вы соглашаетесь на обработку своих персональных данных. Подробности об обработке ваших данных — в политике конфиденциальности.

Функционал «Мастер заполнения» недоступен с мобильных устройств.
Пожалуйста, воспользуйтесь персональным компьютером для редактирования информации в «Мастере заполнения».